Miembros

jeudi 13 juin 2019

Busi 9

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Traducción transitoria:
Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa con patas, sería conocido, ¿no? Pasamos el resto del día sometiéndonos mutuamente a las pruebas cognitivas y entrando las respuestas en la red de la compañía. 

8 commentaires:

Sonita a dit…

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa sobre patas, lo sabríamos, ¿cierto?
Pasamos el resto del día sometiéndonos los unos a los otros a las pruebas cognitivas y a capturar las respuestas en la red de la compañía.

Elena a dit…

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa sobre ["con"] patas, lo sabríamos ["sería conocido"], ¿cierto? [VO]

Pasamos el resto del día sometiéndonos los unos a los otros [VO] a las pruebas cognitivas y a capturar [CS] las respuestas en la red de la compañía.

Sonita a dit…

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa con patas, sería conocido, ¿no?

Pasamos el resto del día sometiéndonos mutualmente a las pruebas cognitivas y a poner las respuestas en la red de la compañía.

Elena a dit…

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa con patas, sería conocido, ¿no? Pasamos el resto del día sometiéndonos mutualmente [Ort.] a las pruebas cognitivas y a poner [Avec "entrar" ?] las respuestas en la red de la compañía.

Sonita a dit…

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa con patas, sería conocido, ¿no? Pasamos el resto del día sometiéndonos mutuamente a las pruebas cognitivas y a entrar las respuestas en la red de la compañía.

Elena a dit…

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa con patas, sería conocido, ¿no? Pasamos el resto del día sometiéndonos mutuamente a las pruebas cognitivas y a entrar [Gérondif aussi ?] las respuestas en la red de la compañía.

Sonita a dit…

Julia le rassure : c’est notre cinquième voyage ensemble. Anna détend l’atmosphère avec des blagues vaseuses : si l’un d’entre nous était un programme sur pattes, ça se saurait, non ? Nous passons le reste de la journée à nous soumettre mutuellement aux épreuves cognitives et à saisir les réponses sur le réseau de la compagnie.

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa con patas, sería conocido, ¿no? Pasamos el resto del día sometiéndonos mutuamente a las pruebas cognitivas y entrando las respuestas en la red de la compañía.

Elena a dit…

Julia lo tranquiliza: es nuestro quinto viaje juntos. Anna relaja el ambiente con chistes tontos: si uno de nosotros fuera un programa con patas, sería conocido, ¿no? Pasamos el resto del día sometiéndonos mutuamente a las pruebas cognitivas y entrando las respuestas en la red de la compañía.

OK.