Miembros

jeudi 2 juillet 2015

de Mars 108

Des murs de cette salle, les angles ont molli et absorbé une partie de la collection ; que me reste-t-il de ces murs? du premier en entrant, sur la gauche, ceci : il est quadrillé à grands traits des envergures malheureuses de quatre crucifiés de tailles et de factures très diverses ; l’un n’est qu’une bûche, terrible et grimaçante, l’autre une théorie de muscles polis et de plis savants au périzonium. Ils se déchirent la Vérité.

Traduction temporaire :
De las paredes de esta sala, las esquinas han debilitado y absorbido una parte de la colección; ¿qué me queda de estas paredes? De la primera al entrar, a la izquierda, lo siguiente: está enmarcada a grandes rasgos por las envergaduras desafortunadas de cuatro crucificados de tamaños y facturas muy diversas; uno no es más que un leño, terrible y gesticulante, el otro una teoría de músculos pulidos y de sabios pliegues en el perizonium. Se disputan la Verdad.

4 commentaires:

JM Sánchez a dit…

De las paredes de esta sala, las esquinas han debilitado y absorbido una parte de la colección; ¿qué me queda de estas paredes? Del primero al entrar, a la izquierda, esto: está encuadrado a grandes rasgos por las envergaduras desafortunadas de cuatro crucificados de tamaños y facturas muy diversas; uno no es más que un leño, terrible y gesticulante, el otro una teoría de músculos pulidos y de sabios pliegues en el perizonium. Se disputan la Verdad.

Elena a dit…

De las paredes de esta sala, las esquinas han debilitado y absorbido una parte de la colección; ¿qué me queda de estas paredes? Del primero [Femenino] al entrar, a la izquierda, esto ["lo siguiente" ?]: está encuadrado ["encasillado" ?] a grandes rasgos [No estoy segura de la expresion en este contesto..] por las envergaduras desafortunadas de cuatro crucificados de tamaños y facturas muy diversas; uno no es más que un leño, terrible y gesticulante, el otro una teoría de músculos pulidos y de sabios pliegues en el perizonium. Se disputan la Verdad.

JM Sánchez a dit…

De las paredes de esta sala, las esquinas han debilitado y absorbido una parte de la colección; ¿qué me queda de estas paredes? De la primera al entrar, a la izquierda, lo siguiente: está enmarcada a grandes rasgos por las envergaduras desafortunadas de cuatro crucificados de tamaños y facturas muy diversas; uno no es más que un leño, terrible y gesticulante, el otro una teoría de músculos pulidos y de sabios pliegues en el perizonium. Se disputan la Verdad.

Elena a dit…

OK.