Miembros

jeudi 29 janvier 2015

de Mars 21

Et lorsque la rencontre a eu lieu, il reste encore à évaluer la réussite du voyage (la réussite est un costume qui pousse sous la peau) : certaines rencontres ont la fadeur éternelle du même masqué sous la dorure du neuf. Il me faut à ce voyage réussi, pour qu’il soit réussi, un ensemble de circonstances auxquelles rien ne m’a préparé, une réalisation résistant même à toutes mes préparations car je ne suis pas un aventurier, évidemment, et je prépare mes déplacements dans un but que je n’atteins jamais ; il me faut la découverte de formulations, d’œuvres dont la puissance ruine d’une certaine manière toutes les autres rencontres ; qu’elle ridiculise en tout cas ma prétention à aller plus droit grâce aux œuvres déjà rencontrées.

Traduction temporaire :
Y cuando el encuentro ha tenido lugar, queda aún por evaluar el éxito del viaje (el éxito es un traje que crece bajo la piel): ciertos encuentros tienen la insulsez eterna de lo mismo, enmascarado bajo los dorados de lo nuevo. Me hace falta en ese viaje exitoso, para que sea exitoso, un conjunto de circunstancias para las que nada me ha preparado, una realización que incluso resista a todas mis preparaciones, ya que no soy un aventurero, evidentemente, y preparo mis desplazamientos con un objetivo que nunca alcanzo; me hace falta el descubrimiento de formulaciones, de obras cuya potencia arruine en cierto modo todos los demás encuentros; que ridiculice en todo caso mi pretensión de ir más recto gracias a las obras ya encontradas. 

6 commentaires:

JM Sánchez a dit…

Y cuando el encuentro ha tenido lugar, queda aún evaluar el éxito del viaje (el éxito es un traje que crece bajo la piel): ciertos encuentros tienen la insulsez eterna de lo mismo enmascarado bajo los dorados de lo nuevo. Me hace falta en ese viaje exitoso, para que sea exitoso, un conjunto de circunstancias para las que nada me ha preparado, una realización que incluso resista a todas mis preparaciones, ya que no soy un aventurero, evidentemente, y preparo mis desplazamientos con un objetivo que nunca alcanzo; me hace falta el descubrimiento de formulaciones, de obras cuya potencia arruine en cierto modo todos los demás encuentros; que ridiculice en todo caso mi pretensión de ir más recto gracias a las obras ya encontradas.

Elena a dit…

Y cuando el encuentro ha tenido lugar, queda aún evaluar el éxito del viaje (el éxito es un traje que crece bajo la piel): ciertos encuentros tienen la insulsez eterna de lo mismo [Coma] enmascarado bajo los dorados de lo nuevo. Me hace falta en ese viaje exitoso, para que sea exitoso, un conjunto de circunstancias para las que nada me ha preparado, una realización que incluso resista a todas mis preparaciones, ya que no soy un aventurero, evidentemente, y preparo mis desplazamientos con un objetivo que nunca alcanzo; me hace falta el descubrimiento de formulaciones, de obras cuya potencia arruine en cierto modo todos los demás encuentros; que ridiculice en todo caso mi pretensión de ir más recto gracias a las obras ya encontradas.

JM Sánchez a dit…

Y cuando el encuentro ha tenido lugar, queda aún evaluar el éxito del viaje (el éxito es un traje que crece bajo la piel): ciertos encuentros tienen la insulsez eterna de lo mismo, enmascarado bajo los dorados de lo nuevo. Me hace falta en ese viaje exitoso, para que sea exitoso, un conjunto de circunstancias para las que nada me ha preparado, una realización que incluso resista a todas mis preparaciones, ya que no soy un aventurero, evidentemente, y preparo mis desplazamientos con un objetivo que nunca alcanzo; me hace falta el descubrimiento de formulaciones, de obras cuya potencia arruine en cierto modo todos los demás encuentros; que ridiculice en todo caso mi pretensión de ir más recto gracias a las obras ya encontradas

Elena a dit…

Y cuando el encuentro ha tenido lugar, queda aún ["por"] evaluar el éxito del viaje (el éxito es un traje que crece bajo la piel): ciertos encuentros tienen la insulsez eterna de lo mismo, enmascarado bajo los dorados de lo nuevo. Me hace falta en ese viaje exitoso, para que sea exitoso, un conjunto de circunstancias para las que nada me ha preparado, una realización que incluso resista a todas mis preparaciones, ya que no soy un aventurero, evidentemente, y preparo mis desplazamientos con un objetivo que nunca alcanzo; me hace falta el descubrimiento de formulaciones, de obras cuya potencia arruine en cierto modo todos los demás encuentros; que ridiculice en todo caso mi pretensión de ir más recto gracias a las obras ya encontradas.

JM Sánchez a dit…

Y cuando el encuentro ha tenido lugar, queda aún por evaluar el éxito del viaje (el éxito es un traje que crece bajo la piel): ciertos encuentros tienen la insulsez eterna de lo mismo, enmascarado bajo los dorados de lo nuevo. Me hace falta en ese viaje exitoso, para que sea exitoso, un conjunto de circunstancias para las que nada me ha preparado, una realización que incluso resista a todas mis preparaciones, ya que no soy un aventurero, evidentemente, y preparo mis desplazamientos con un objetivo que nunca alcanzo; me hace falta el descubrimiento de formulaciones, de obras cuya potencia arruine en cierto modo todos los demás encuentros; que ridiculice en todo caso mi pretensión de ir más recto gracias a las obras ya encontradas.

Elena a dit…

OK.