samedi 7 septembre 2013
Shua-4
Al Flaco, por ejemplo, que tenía el pelo rubio y las cejas completamente negras, y a un señor mayor (mayor que mi papá) que se llamaba Ibarra. Yo me sentía muy orgullosa de los conocimientos que iba adquiriendo y trataba de demostrarlos cada vez que podía. Sabía, por ejemplo, que los meros, aunque son chicos, tiran mucho y que a veces, por la forma en que se dobla la caña, uno puede confundirlos con un pez mucho más grande.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
6 commentaires:
Le "Flaco", par exemple, qui avait les cheveux blonds et les cils tout noirs, et un monsieur âgé (plus âgé que mon père), qui se nommait Ibarra [construction ??]. J'étais très fière d'acquérir des connaissances et de les mettre en pratique chaque fois que je le pouvais. Je savais, par exemple, que les mérous, bien qu'ils soient petits, ils tirent très fort du fil et que parfois, par la manière dont la canne se plie, on peut les prendre pour un poisson beaucoup plus grand.
[On rajoute « Comme » ici ?] Le « Flaco » [C’est un surnom, non ? Je pense qu’il faudrait traduire. « Le Maigrichon » ?, par exemple, qui avait les cheveux blonds et les cils [ou « sourcils » ?] tout noirs, et un monsieur âgé (plus âgé que mon père) [ou « vieux monsieur » et « plus vieux », vu que c’est un enfant qui parle ? comme tu veux !], qui se nommait Ibarra. J'étais très fière d'acquérir des connaissances et de les mettre en pratique chaque fois que je le pouvais. Je savais, par exemple, que les mérous, bien qu'ils soient petits, tirent très fort du fil [on a besoin de « du fil » tu crois ?] et que parfois, par la manière dont la canne se plie, on peut les prendre pour un poisson beaucoup plus grand.
Comme le « Maigrichon » , par exemple, qui avait les cheveux blonds et les sourcils tout noirs, et un monsieur vieux monsieur (plus vieux que mon père), qui se nommait Ibarra. J'étais très fière d'acquérir des connaissances et de les mettre en pratique chaque fois que je le pouvais. Je savais, par exemple, que les mérous, bien qu'ils soient petits, tirent très fort et que parfois, par la manière dont la canne se plie, on peut les prendre pour un poisson beaucoup plus grand.
Comme le « Maigrichon » , par exemple, qui avait les cheveux blonds et les sourcils tout noirs, et un vieux monsieur (plus vieux que mon père), qui se nommait Ibarra. J'étais très fière d'acquérir des connaissances et de les mettre en pratique chaque fois que je le pouvais. Je savais, par exemple, que les mérous, bien qu'ils soient petits, tirent très fort et que parfois, par la manière dont la canne se plie, on peut les prendre pour un poisson beaucoup plus grand.
Comme le « Maigrichon » , par exemple, qui avait les cheveux blonds et les sourcils tout noirs, et un vieux monsieur (plus vieux que mon père [ou "papa" ici ?]), qui se nommait Ibarra. J'étais très fière d'acquérir des connaissances et de les mettre en pratique chaque fois que je le pouvais. Je savais, par exemple, que les mérous, bien qu'ils soient petits, tirent très fort et que parfois, par la manière dont la canne se plie, on peut les prendre pour un poisson beaucoup plus grand.
Comme le « Maigrichon » , par exemple, qui avait les cheveux blonds et les sourcils tout noirs, et un vieux monsieur (plus vieux que mon père), qui se nommait Ibarra. J'étais très fière d'acquérir des connaissances et de les mettre en pratique chaque fois que je le pouvais. Je savais, par exemple, que les mérous, bien qu'ils soient petits, tirent très fort et que parfois, par la manière dont la canne se plie, on peut les prendre pour un poisson beaucoup plus grand.
OK
Enregistrer un commentaire