samedi 22 avril 2017
Rachilde 20
Accroupi sur son drap, tâtant ses petits membres cuisants qui seraient bleuis au matin, le garçon contemplait la femelle d’un regard de curiosité souffrante, protégeant son petit sexe de sa main gauche, car il se doutait bien que si elle frappait encore par là ce serait fini du petit crapaud, qui ferait couac et serait mort.
Traducción transitoria:
En cuclillas encima de la sábana, palpando sus pequeños miembros adoloridos que ya se habrían puesto morados a la mañana siguiente, el niño consideraba a la hembra con una mirada de curiosidad afligida, protegiendo su pequeño sexo con la mano izquierda, pues intuía que si ella le pegaba de nuevo por ahí, sería el final del sapito, que haría cuac y estaría muerto.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
7 commentaires:
En cuclillas encima de la sábana, palpando sus pequeños miembros adoloridos que ya estarían azules esta mañana, el niño observaba a la hembra con una mirada de curiosidad afligida, protegiendo su pequeño sexo con la mano izquierda, pues intuía que si ella lo pegaba de nuevo por ahí, sería el fin del sapito, que haría cuac y estaría muerto.
Accroupi sur son drap, tâtant ses petits membres cuisants qui seraient bleuis au matin, le garçon contemplait la femelle d’un regard de curiosité souffrante, protégeant son petit sexe de sa main gauche, car il se doutait bien que si elle frappait encore par là ce serait fini du petit crapaud, qui ferait couac et serait mort.
En cuclillas encima de la sábana, palpando sus pequeños miembros adoloridos que ya estarían ["se pondrían"] azules [Mal dit] esta [Gram] mañana, el niño observaba [FS ?] a la hembra con una mirada de curiosidad afligida, protegiendo su pequeño sexo con la mano izquierda, pues intuía que si ella lo [Gram] pegaba de nuevo por ahí, sería el fin ["final" ?] del sapito, que haría cuac y estaría muerto.
Accroupi sur son drap, tâtant ses petits membres cuisants qui seraient bleuis au matin, le garçon contemplait la femelle d’un regard de curiosité souffrante, protégeant son petit sexe de sa main gauche, car il se doutait bien que si elle frappait encore par là ce serait fini du petit crapaud, qui ferait couac et serait mort.
En cuclillas encima de la sábana, palpando sus pequeños miembros adoloridos que ya se habrían puesto morados a la mañana siguiente, el niño observaba [FS ? // on a "se comptemplaron" dans le fragment d'avant...Mais pourquoi FS?? C est plutôt dans le sens de "vigilaba"?? La miraba?] a la hembra con una mirada de curiosidad afligida, protegiendo su pequeño sexo con la mano izquierda, pues intuía que si ella le pegaba de nuevo por ahí, sería el final del sapito, que haría cuac y estaría muerto.
Accroupi sur son drap, tâtant ses petits membres cuisants qui seraient bleuis au matin, le garçon contemplait la femelle d’un regard de curiosité souffrante, protégeant son petit sexe de sa main gauche, car il se doutait bien que si elle frappait encore par là ce serait fini du petit crapaud, qui ferait couac et serait mort.
En cuclillas encima de la sábana, palpando sus pequeños miembros adoloridos que ya se habrían puesto morados a la mañana siguiente, el niño observaba [FS ? // on a "se comptemplaron" dans le fragment d'avant...Mais pourquoi FS?? C est plutôt dans le sens de "vigilaba"?? La miraba? // C'est moins fort que "observar", donc "mirar", si tu ne veux pas répéter.] a la hembra con una mirada de curiosidad afligida, protegiendo su pequeño sexo con la mano izquierda, pues intuía que si ella le pegaba de nuevo por ahí, sería el final del sapito, que haría cuac y estaría muerto.
Accroupi sur son drap, tâtant ses petits membres cuisants qui seraient bleuis au matin, le garçon contemplait la femelle d’un regard de curiosité souffrante, protégeant son petit sexe de sa main gauche, car il se doutait bien que si elle frappait encore par là ce serait fini du petit crapaud, qui ferait couac et serait mort.
En cuclillas encima de la sábana, palpando sus pequeños miembros adoloridos que ya se habrían puesto morados a la mañana siguiente, el niño consideraba a la hembra con una mirada de curiosidad afligida, protegiendo su pequeño sexo con la mano izquierda, pues intuía que si ella le pegaba de nuevo por ahí, sería el final del sapito, que haría cuac y estaría muerto.
En cuclillas encima de la sábana, palpando sus pequeños miembros adoloridos que ya se habrían puesto morados a la mañana siguiente, el niño consideraba a la hembra con una mirada de curiosidad afligida, protegiendo su pequeño sexo con la mano izquierda, pues intuía que si ella le pegaba de nuevo por ahí, sería el final del sapito, que haría cuac y estaría muerto.
OK.
Nieves ?
ok
Enregistrer un commentaire