Il s’était rendu lui-même à la salle de bains. Il avait poussé le loquet. Et là, dans l’intimité de ce lieu, pendant que les serveuses s’affairaient à nettoyer la table, il avait forcé à réintégrer l’intérieur de son corps la matière fécale qui tentait de s’en échapper. Il rentra chez lui laissant derrière soi un monde affolé et au comble de l’hystérie.
Traduction temporaire :
Él también había ido al baño. Había girado el picaporte. Y, en la
intimidad de ese lugar, mientras las meseras estaban ocupadas limpiando
la mesa, había forzado a volver hacia adentro de su cuerpo la materia
fecal que trataba de escapársele. Regresó a su casa dejando detrás suyo
un mundo enloquecido, en la cima de la histeria.
6 commentaires:
Él también había ido al baño. Había empujado el picaporte. y ahí, en la intimidad de ese lugar, mientras las meseras estaban ocupadas en limpiar la mesa, había forzado a reintegrar al interior de su cuerpo la materia fecal que trataba de escaparse. Regresó a su casa dejando detrás suyo un mundo enloquecido y al colmo de la histeria.
Él también había ido al baño. Había empujado [Mal dit] el picaporte. y ahí,[Nécessaire ?] en la intimidad de ese lugar, mientras las meseras estaban ocupadas en limpiar [Gérondif] la mesa, había forzado a reintegrar ["volver"] al interior ["hacia dentro"] de su cuerpo la materia fecal que trataba de escaparse. Regresó a su casa dejando detrás suyo un mundo enloquecido y al colmo [Mal dit] de la histeria.
Él también había ido al baño. Había cerrado el picaporte. Y, en la intimidad de ese lugar, mientras las meseras estaban ocupadas limpiando la mesa, había forzado a volver al hacia dentro de su cuerpo la materia fecal que trataba de escaparse. Regresó a su casa dejando detrás suyo un mundo enloquecido y en la cumbre de la histeria.
Él también había ido al baño. Había cerrado ["girado" ?] el picaporte. Y, en la intimidad de ese lugar, mientras las meseras estaban ocupadas limpiando la mesa, había forzado a volver hacia [J'ai corrigé les coquilles] adentro de su cuerpo la materia fecal que trataba de escaparse. Regresó a su casa dejando detrás suyo un mundo enloquecido y [Virgule ?] en la cumbre ["cima"] de la histeria.
Él también había ido al baño. Había girado el picaporte. Y, en la intimidad de ese lugar, mientras las meseras estaban ocupadas limpiando la mesa, había forzado a volver hacia adentro de su cuerpo la materia fecal que trataba de escaparse. Regresó a su casa dejando detrás suyo un mundo enloquecido, en la cima de la histeria.
Él también había ido al baño. Había girado el picaporte. Y, en la intimidad de ese lugar, mientras las meseras estaban ocupadas limpiando la mesa, había forzado a volver hacia adentro de su cuerpo la materia fecal que trataba de escapársele. Regresó a su casa dejando detrás suyo un mundo enloquecido, en la cima de la histeria.
Un petit changement et OK.
Enregistrer un commentaire